mirror of
https://github.com/shuaiplus/nodewarden.git
synced 2026-06-20 13:00:39 +00:00
c652cc1533
Add a complete device authentication approval flow that allows users to approve login requests from new devices on their already-authenticated devices. Core features: - Create authentication requests when logging in from new devices - Display pending requests with device info, IP address, and fingerprint phrases - Approve or deny requests from web interface with real-time notifications - Support multiple auth request types (authenticate & unlock, unlock only) - Automatic expiration and cleanup of stale requests Backend changes: - Add auth_requests table with proper indexes for efficient queries - Implement full CRUD API for authentication requests - Add notification hub integration for real-time updates - Add device fingerprint phrase generation for security verification Frontend changes: - Add AuthRequestApprovalDialog component for approving/denying requests - Add PendingAuthRequestsPanel component to display and manage pending requests - Integrate panels into Security and Settings pages - Add fingerprint wordlist for generating human-readable verification phrases - Update i18n translations for all supported languages Security considerations: - Access code verification to prevent unauthorized access - Device fingerprint validation for additional security layer - IP address and country tracking for audit purposes - Automatic expiration of old requests (15 minutes) - Only most recent request per device can be approved Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com>
1194 lines
68 KiB
TypeScript
1194 lines
68 KiB
TypeScript
// Complete Traditional Chinese locale generated from zh-CN with OpenCC. Keep keys and placeholders unchanged.
|
||
const zhTW: Record<string, string> = {
|
||
"nav_account_settings": "賬戶設置",
|
||
"nav_admin_panel": "用戶管理",
|
||
"nav_log_center": "日誌中心",
|
||
"nav_device_management": "設備管理",
|
||
"nav_my_vault": "我的密碼庫",
|
||
"nav_vault_items": "密碼庫",
|
||
"nav_sends": "Send",
|
||
"nav_backup_strategy": "雲端備份",
|
||
"nav_import_export": "導入導出",
|
||
"nav_group_data_backup": "資料與備份",
|
||
"nav_group_management": "管理",
|
||
"txt_page_not_found": "頁面不存在",
|
||
"txt_page_not_found_hint": "這個頁面可能已經刪除、過期,或者連結不完整。",
|
||
"txt_back_to_home": "回到首頁",
|
||
"backup_strategy_title": "雲端備份",
|
||
"backup_strategy_under_construction": "正在搭建中",
|
||
"import_export_title": "導入導出",
|
||
"import_export_under_construction": "正在搭建中",
|
||
"txt_demo_admin_refreshed": "Demo 管理數據已刷新。",
|
||
"txt_demo_auth_placeholder": "Demo:隨便輸入,也可以留空",
|
||
"txt_demo_data_reset": "Demo 數據已恢復為默認狀態。",
|
||
"txt_demo_devices_refreshed": "Demo 設備已刷新。",
|
||
"txt_demo_download_prepared": "Demo 下載已準備好。",
|
||
"txt_demo_master_password_hint": "Demo 模式下,任意輸入都可以解鎖保險庫。",
|
||
"txt_demo_readonly_message": "Demo 模式下此操作為只讀,未保存任何更改。",
|
||
"txt_demo_unlock_placeholder": "Demo:任意密碼都可解鎖,留空也可以",
|
||
"txt_backup_export": "導出備份",
|
||
"txt_backup_import": "還原",
|
||
"txt_backup_include_attachments": "包含附件",
|
||
"txt_backup_export_description": "下載一個完整的實例備份 ZIP,手動保管即可。",
|
||
"txt_backup_import_description": "上傳之前導出的備份 ZIP,並還原到當前實例。",
|
||
"txt_backup_exporting": "正在導出...",
|
||
"txt_backup_importing": "正在還原...",
|
||
"txt_backup_restoring": "正在還原...",
|
||
"txt_backup_export_success": "備份已導出",
|
||
"txt_backup_import_success_relogin": "備份已還原,請重新登錄",
|
||
"txt_backup_restore_success_relogin": "備份已還原,請重新登錄",
|
||
"txt_backup_restore_completed_verified": "備份文件完整性校驗已通過。",
|
||
"txt_backup_restore_completed_without_checksum": "備份已還原,但文件名中未提供可校驗的完整性標記。",
|
||
"txt_backup_remote_restore_completed_verified": "遠程備份完整性校驗已通過。",
|
||
"txt_backup_remote_restore_completed_without_checksum": "遠程備份已還原,但文件名中未提供可校驗的完整性標記。",
|
||
"txt_backup_restore_skipped_summary": "{reason},已跳過 {attachments} 個附件",
|
||
"txt_backup_restore_skipped_reason_default": "部分文件無法還原",
|
||
"txt_backup_export_failed": "備份導出失敗",
|
||
"txt_backup_import_failed": "備份還原失敗",
|
||
"txt_backup_restore_failed": "備份還原失敗",
|
||
"txt_backup_integrity_check_failed": "備份完整性校驗失敗",
|
||
"txt_backup_center_title": "實例備份",
|
||
"txt_backup_center_description": "把本地導出和遠程自動備份放在一起管理,既方便手動恢復,也能每天自動留一份。",
|
||
"txt_backup_restore_note": "還原會覆蓋當前實例;如果當前已有數據,系統會要求你確認“清空後還原”。",
|
||
"txt_backup_manual": "手動備份",
|
||
"txt_backup_manual_description": "現在就導出 ZIP,或者把之前導出的 ZIP 恢復到當前實例。",
|
||
"txt_backup_destinations_title": "備份地點",
|
||
"txt_backup_destinations_description": "把多個 WebDAV、S3 地點統一放在這裡。左側選一個,右側編輯和瀏覽它。",
|
||
"txt_backup_recommend_title": "推薦儲存庫",
|
||
"txt_backup_recommend_open_signup": "前往註冊",
|
||
"txt_backup_recommend_open_signup_aff": "前往註冊(含 AFF)",
|
||
"txt_backup_recommend_open_guide": "查看教程",
|
||
"txt_backup_recommend_empty": "暫時沒有推薦",
|
||
"txt_backup_recommend_referral_label": "推薦碼",
|
||
"txt_backup_recommend_referral_note": "註冊時填寫可額外獲得 5 GB,作者會收到 2 GB。",
|
||
"txt_backup_recommend_infinicloud_summary": "只需郵箱即可註冊。免費 20 GB;填寫推薦碼後總計 25 GB。",
|
||
"txt_backup_recommend_infinicloud_step_1": "先用郵箱註冊一個 InfiniCLOUD 賬號。",
|
||
"txt_backup_recommend_infinicloud_step_2_prefix": "進入",
|
||
"txt_backup_recommend_infinicloud_step_2_suffix": ",然後開啟 Turn on Apps Connection。",
|
||
"txt_backup_recommend_infinicloud_step_3": "Connection ID 用作 WebDAV 用戶名,Apps Password 用作 WebDAV 密碼。",
|
||
"txt_backup_recommend_infinicloud_step_4": "在 My Page 最下面的 Referral Bonus 填入推薦碼 2HC5E,可額外獲得 5 GB。",
|
||
"txt_backup_recommend_open_password": "密碼設置",
|
||
"txt_backup_recommend_open_storage": "打開儲存連接",
|
||
"txt_backup_recommend_koofr_summary": "只需郵箱即可註冊使用。免費 10 GB,並且可以通過 WebDAV 接到 Google Drive、OneDrive、Dropbox。",
|
||
"txt_backup_recommend_koofr_password_link": "密碼設置",
|
||
"txt_backup_recommend_koofr_storage_link": "Storage",
|
||
"txt_backup_recommend_koofr_step_1": "先用郵箱註冊一個 Koofr 賬號。",
|
||
"txt_backup_recommend_koofr_step_2_prefix": "打開",
|
||
"txt_backup_recommend_koofr_step_2_suffix": ",生成新的應用密碼。註冊郵箱用作 WebDAV 用戶名,應用密碼用作 WebDAV 密碼。",
|
||
"txt_backup_recommend_koofr_step_3": "Koofr 自己的 WebDAV 地址是 https://app.koofr.net/dav/Koofr。",
|
||
"txt_backup_recommend_koofr_step_4": "Koofr 最方便的地方,是還能接 Google Drive、OneDrive、Dropbox 這三大雲盤;免費用戶最多能連接兩個。",
|
||
"txt_backup_recommend_koofr_step_5_prefix": "打開",
|
||
"txt_backup_recommend_koofr_step_5_suffix": ",在左側欄點擊“連接”,選擇你要連接的儲存即可。",
|
||
"txt_backup_recommend_koofr_dav_intro": "連接好儲存後,賬號和應用密碼都不變,只需要切換 WebDAV 地址:",
|
||
"txt_backup_recommend_koofr_dav_self": "Koofr",
|
||
"txt_backup_recommend_pcloud_summary": "只需郵箱即可註冊。免費最高 10 GB,並且自帶標準 WebDAV 訪問。",
|
||
"txt_backup_recommend_pcloud_step_1": "先用郵箱註冊一個 pCloud 賬號。",
|
||
"txt_backup_recommend_pcloud_step_2": "WebDAV 地址填寫 https://webdav.pcloud.com/ 。",
|
||
"txt_backup_recommend_pcloud_step_3": "註冊郵箱用作 WebDAV 用戶名,註冊密碼用作 WebDAV 密碼。",
|
||
"txt_backup_add_destination": "新增地點",
|
||
"txt_backup_schedule_panel_title": "自動備份計劃",
|
||
"txt_backup_schedule_panel_note": "每個備份地點都可以單獨配置自己的每日自動備份計劃。",
|
||
"txt_backup_scheduled_target": "當前計劃目標",
|
||
"txt_backup_destination_active_badge": "已啟用計劃",
|
||
"txt_backup_destination_idle_badge": "未啟用計劃",
|
||
"txt_backup_destination_last_success": "上次成功:{time}",
|
||
"txt_backup_destination_never_run": "還沒有成功執行過",
|
||
"txt_backup_destination_detail_title": "地點詳情",
|
||
"txt_backup_destination_detail_note": "",
|
||
"txt_backup_destination_name": "地點名稱",
|
||
"txt_backup_set_scheduled_target": "設為每日備份目標",
|
||
"txt_backup_delete_destination": "刪除",
|
||
"txt_backup_destination_deleted": "備份地點已刪除",
|
||
"txt_backup_delete_destination_confirm_message": "刪除備份地點“{name}”?此操作不可撤銷。",
|
||
"txt_backup_select_destination": "請先從左側列表選擇一個備份地點",
|
||
"txt_backup_remote_save_first": "請先保存這個備份地點,再瀏覽它的遠端備份文件",
|
||
"txt_backup_automation": "自動備份",
|
||
"txt_backup_automation_description": "選擇備份地點,保存連接信息後,系統會按設定時間每天自動上傳一份備份。",
|
||
"txt_backup_settings_saved": "備份設置已保存",
|
||
"txt_backup_settings_save_failed": "備份設置保存失敗",
|
||
"txt_backup_settings_load_failed": "備份設置加載失敗",
|
||
"txt_backup_save_settings": "保存設置",
|
||
"txt_backup_saving": "正在保存...",
|
||
"txt_backup_enable_action": "啟用",
|
||
"txt_backup_disable_action": "停用",
|
||
"txt_backup_run_now": "立即執行遠程備份",
|
||
"txt_backup_run_manual": "手動執行",
|
||
"txt_backup_running_now": "執行中...",
|
||
"txt_backup_remote_run_success": "遠程備份已完成",
|
||
"txt_backup_remote_run_success_verified": "遠程備份已完成,且完整性校驗已通過。",
|
||
"txt_backup_remote_run_failed": "遠程備份失敗",
|
||
"txt_backup_remote_title": "遠端備份",
|
||
"txt_backup_remote_note": "瀏覽已保存的備份地點,選擇某個備份 ZIP 後可以下載,也可以直接還原。",
|
||
"txt_backup_remote_saved_basis": "遠端瀏覽使用的是“已保存”的備份地點配置,不會讀取你當前未保存的表單內容。",
|
||
"txt_backup_remote_refresh": "刷新",
|
||
"txt_backup_remote_root": "根目錄",
|
||
"txt_backup_remote_up": "上一級",
|
||
"txt_backup_remote_open": "打開",
|
||
"txt_backup_remote_download": "下載",
|
||
"txt_backup_remote_downloading": "下載中...",
|
||
"txt_backup_remote_restore": "還原",
|
||
"txt_backup_remote_restore_stage_prepare": "正在讀取遠端備份並檢查可恢復內容...",
|
||
"txt_backup_remote_restore_stage_replace": "正在清空當前數據並還原遠端備份,請稍候...",
|
||
"txt_backup_progress_kicker": "備份任務",
|
||
"txt_backup_progress_subject": "當前對象:{name}",
|
||
"txt_backup_restore_progress_kicker": "還原進度",
|
||
"txt_backup_restore_progress_local_title": "正在還原本地備份",
|
||
"txt_backup_restore_progress_remote_title": "正在還原遠端備份",
|
||
"txt_backup_export_progress_title": "正在導出備份",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_title": "正在執行遠程備份",
|
||
"txt_backup_restore_progress_file": "當前文件:{name}",
|
||
"txt_backup_restore_progress_elapsed": "已耗時 {seconds} 秒",
|
||
"txt_backup_archive_progress_collect_title": "正在收集密碼庫數據",
|
||
"txt_backup_archive_progress_collect_detail": "服務器正在讀取數據庫表,並整理備份所需的數據內容。",
|
||
"txt_backup_archive_progress_collect_with_attachments_detail": "服務器正在讀取數據庫表,並整理附件元數據與備份內容。",
|
||
"txt_backup_archive_progress_package_title": "正在打包備份壓縮包",
|
||
"txt_backup_archive_progress_package_detail": "服務器正在生成備份 ZIP,並計算文件名校驗前綴。",
|
||
"txt_backup_archive_progress_package_with_attachments_detail": "服務器正在生成帶附件信息的備份 ZIP 元數據,並計算文件名校驗前綴。",
|
||
"txt_backup_archive_progress_ready_title": "正在準備下載",
|
||
"txt_backup_archive_progress_ready_detail": "備份壓縮包已經生成,服務器正在把它返回給瀏覽器。",
|
||
"txt_backup_export_progress_fetch_attachments_title": "正在下載附件文件",
|
||
"txt_backup_export_progress_fetch_attachments_detail": "瀏覽器正在讀取附件對象,並把它們補入導出備份包。",
|
||
"txt_backup_export_progress_rebuild_title": "正在重建導出壓縮包",
|
||
"txt_backup_export_progress_rebuild_detail": "瀏覽器正在重建最終 ZIP,並刷新文件名裡的校驗後綴。",
|
||
"txt_backup_export_progress_save_title": "正在保存導出文件",
|
||
"txt_backup_export_progress_save_detail": "瀏覽器正在準備最終的備份文件下載。",
|
||
"txt_backup_export_progress_complete_title": "備份導出已完成",
|
||
"txt_backup_export_progress_complete_detail": "導出備份已經準備完成。",
|
||
"txt_backup_export_progress_failed_title": "備份導出失敗",
|
||
"txt_backup_export_progress_failed_detail": "導出備份未能完成。",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_prepare_title": "正在準備遠程備份",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_prepare_detail": "服務器正在讀取當前備份目標,並準備執行這次遠程備份。",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_sync_attachments_title": "正在檢查附件索引",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_sync_attachments_detail": "服務器正在比對附件索引,只會上傳缺失或不一致的附件對象。",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_sync_attachments_skipped_detail": "當前備份未包含附件,因此跳過附件同步。",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_upload_title": "正在上傳備份壓縮包",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_upload_detail": "服務器正在把備份 ZIP 上傳到遠程備份目標。",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_verify_title": "正在校驗已上傳壓縮包",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_verify_detail": "服務器正在回讀剛上傳的 ZIP,並校驗它的哈希和大小。",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_cleanup_title": "正在清理舊備份",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_cleanup_detail": "服務器正在按保留策略清理舊備份文件。",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_complete_title": "遠程備份已完成",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_complete_detail": "遠程備份已上傳完成,並通過完整性校驗。",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_failed_title": "遠程備份失敗",
|
||
"txt_backup_remote_run_progress_failed_detail": "遠程備份未能完成。",
|
||
"txt_backup_restore_progress_local_upload_title": "正在上傳備份包",
|
||
"txt_backup_restore_progress_local_upload_detail": "已選 ZIP 正在發送到服務器,服務器收到後會開始執行還原。",
|
||
"txt_backup_restore_progress_local_shadow_title": "正在創建影子恢復區",
|
||
"txt_backup_restore_progress_local_shadow_detail": "服務器正在準備獨立的影子數據區,只有校驗通過後才會替換正式數據。",
|
||
"txt_backup_restore_progress_local_data_title": "正在寫入密碼庫數據",
|
||
"txt_backup_restore_progress_local_data_detail": "服務器正在把用戶、文件夾、密碼條目和相關元數據寫入影子表。",
|
||
"txt_backup_restore_progress_local_files_title": "正在恢復附件文件",
|
||
"txt_backup_restore_progress_local_files_detail": "服務器正在把附件對象寫回存儲,並剔除無法恢復的附件記錄。",
|
||
"txt_backup_restore_progress_local_finalize_title": "正在校驗並完成切換",
|
||
"txt_backup_restore_progress_local_finalize_detail": "服務器正在執行最終校驗,校驗通過後會把已驗證的數據切換為正式數據。",
|
||
"txt_backup_restore_progress_remote_fetch_title": "正在讀取遠端備份包",
|
||
"txt_backup_restore_progress_remote_fetch_detail": "服務器正在從遠端備份目標下載你選中的備份包。",
|
||
"txt_backup_restore_progress_remote_shadow_title": "正在創建影子恢復區",
|
||
"txt_backup_restore_progress_remote_shadow_detail": "服務器正在準備獨立的影子數據區,只有校驗通過後才會替換正式數據。",
|
||
"txt_backup_restore_progress_remote_data_title": "正在寫入密碼庫數據",
|
||
"txt_backup_restore_progress_remote_data_detail": "服務器正在把用戶、文件夾、密碼條目和相關元數據寫入影子表。",
|
||
"txt_backup_restore_progress_remote_files_title": "正在恢復遠端附件",
|
||
"txt_backup_restore_progress_remote_files_detail": "服務器正在從遠端存儲讀取所需附件,並寫回到當前實例的附件存儲。",
|
||
"txt_backup_restore_progress_remote_finalize_title": "正在校驗並完成切換",
|
||
"txt_backup_restore_progress_remote_finalize_detail": "服務器正在執行最終校驗,校驗通過後會把已驗證的數據切換為正式數據。",
|
||
"txt_backup_remote_loading": "正在讀取遠端備份...",
|
||
"txt_backup_remote_cached_empty": "點擊“刷新”後讀取",
|
||
"txt_backup_remote_empty": "這個目錄下還沒有備份文件",
|
||
"txt_backup_remote_folder": "文件夾",
|
||
"txt_backup_remote_unknown_time": "未知時間",
|
||
"txt_backup_remote_current_path": "當前目錄",
|
||
"txt_backup_remote_load_failed": "讀取遠端備份失敗",
|
||
"txt_backup_remote_invalid_response": "遠端備份響應無效",
|
||
"txt_backup_remote_download_failed": "下載遠端備份失敗",
|
||
"txt_backup_remote_delete_success": "遠端備份已刪除",
|
||
"txt_backup_remote_delete_failed": "刪除遠端備份失敗",
|
||
"txt_backup_remote_delete_confirm_message": "刪除備份文件“{name}”?此操作不可撤銷。",
|
||
"txt_backup_remote_deleting": "刪除中...",
|
||
"txt_backup_remote_restore_failed": "還原遠端備份失敗",
|
||
"txt_backup_restore_checksum_warning_title": "備份完整性警告",
|
||
"txt_backup_restore_checksum_warning_message": "所選備份文件“{name}”未通過文件名完整性校驗。期望前綴為 {expected},實際計算結果為 {actual}。該文件可能不完整或已經損壞。繼續還原可能會導入受損數據。",
|
||
"txt_backup_remote_restore_checksum_warning_message": "遠程備份文件“{name}”未通過文件名完整性校驗。期望前綴為 {expected},實際計算結果為 {actual}。該文件可能在上傳或存儲過程中損壞。繼續還原可能會導入受損數據,並可能造成嚴重後果。",
|
||
"txt_backup_restore_checksum_warning_message_fallback": "所選備份文件未通過完整性校驗。繼續還原可能會導入受損數據。",
|
||
"txt_backup_restore_checksum_warning_confirm": "繼續還原",
|
||
"txt_backup_remote_restore_invalid_response": "遠端備份還原響應無效",
|
||
"txt_backup_remote_run_invalid_response": "遠端備份執行響應無效",
|
||
"txt_backup_settings_invalid_response": "備份設置響應無效",
|
||
"txt_backup_import_invalid_response": "備份還原響應無效",
|
||
"txt_backup_destination": "備份地點",
|
||
"txt_backup_protocol_webdav": "WebDAV",
|
||
"txt_backup_protocol_s3": "S3",
|
||
"txt_backup_recommend_group_webdav": "WebDAV",
|
||
"txt_backup_recommend_group_s3": "S3",
|
||
"txt_backup_destination_name_default_webdav": "WebDAV {index}",
|
||
"txt_backup_destination_name_default_s3": "S3 {index}",
|
||
"txt_backup_type": "備份類型",
|
||
"txt_backup_destination_reserved": "預留位置",
|
||
"txt_backup_time": "備份時間",
|
||
"txt_backup_start_time": "開始時間",
|
||
"txt_backup_timezone": "時區",
|
||
"txt_backup_interval_hours": "每隔",
|
||
"txt_backup_interval_hours_suffix": "小時",
|
||
"txt_backup_interval_hours_presets": "快捷時間預設",
|
||
"txt_backup_frequency": "備份頻率",
|
||
"txt_backup_frequency_daily": "每天",
|
||
"txt_backup_frequency_weekly": "每週",
|
||
"txt_backup_frequency_monthly": "每月",
|
||
"txt_backup_day_of_week": "星期",
|
||
"txt_backup_day_of_month": "日期",
|
||
"txt_backup_weekday_monday": "週一",
|
||
"txt_backup_weekday_tuesday": "週二",
|
||
"txt_backup_weekday_wednesday": "週三",
|
||
"txt_backup_weekday_thursday": "週四",
|
||
"txt_backup_weekday_friday": "週五",
|
||
"txt_backup_weekday_saturday": "週六",
|
||
"txt_backup_weekday_sunday": "週日",
|
||
"txt_backup_retention_count": "只保留",
|
||
"txt_backup_retention_count_suffix": "個",
|
||
"txt_backup_retention_count_hint": "留空表示不限,新建備份地點默認保留 30 個",
|
||
"txt_backup_destination_include_attachments": "包含附件",
|
||
"txt_backup_include_attachments_help_button": "附件備份說明",
|
||
"txt_backup_include_attachments_help": "附件會以增量方式保存在遠端的 attachments 文件夾中,後續備份通常只上傳新增文件。你在本地刪除附件時,已經備份到遠端的舊文件不會自動刪除。恢復時會按需從 attachments 文件夾讀取對應附件,找不到的附件會自動跳過。",
|
||
"txt_backup_enable_schedule": "啟用每日自動備份",
|
||
"txt_backup_schedule_note": "Worker 每 5 分鐘檢查一次計劃。會先按你選擇的時區和開始時間起跑,再按小時間隔繼續執行;到了下一天,會重新從開始時間開始。",
|
||
"txt_backup_schedule_disabled": "未啟用",
|
||
"txt_backup_schedule_status": "計劃狀態",
|
||
"txt_backup_schedule_summary": "從 {time} 開始,每隔 {interval} 小時({timezone})",
|
||
"txt_backup_schedule_empty": "還沒有啟用任何自動備份計劃",
|
||
"txt_backup_last_success": "上次成功時間",
|
||
"txt_backup_last_target": "上次備份位置",
|
||
"txt_backup_last_file": "上次備份文件",
|
||
"txt_backup_last_error_prefix": "上次錯誤",
|
||
"txt_backup_none_yet": "還沒有成功完成過遠程備份",
|
||
"txt_backup_not_configured": "尚未配置",
|
||
"txt_backup_never": "從未",
|
||
"txt_backup_unknown_size": "大小未知",
|
||
"txt_backup_webdav_url": "WebDAV 服務地址",
|
||
"txt_backup_webdav_username": "WebDAV 用戶名",
|
||
"txt_backup_webdav_password": "WebDAV 密碼",
|
||
"txt_backup_webdav_path": "遠程目錄",
|
||
"txt_backup_s3_endpoint": "S3 端點",
|
||
"txt_backup_s3_bucket": "儲存桶",
|
||
"txt_backup_s3_region": "區域",
|
||
"txt_backup_s3_access_key": "存取金鑰",
|
||
"txt_backup_s3_secret_key": "秘密金鑰",
|
||
"txt_backup_s3_path": "遠程路徑",
|
||
"txt_backup_reserved_name": "預留類型名稱",
|
||
"txt_backup_reserved_notes": "預留備註",
|
||
"txt_backup_reserved_notes_placeholder": "給下一個備份地點先留個說明",
|
||
"txt_backup_reserved_hint": "這個位置先預留給後續備份地點。你現在可以先保存備註,但自動上傳不會啟用。",
|
||
"txt_backup_file": "備份文件",
|
||
"txt_backup_file_required": "請選擇備份文件",
|
||
"txt_backup_no_file_selected": "尚未選擇備份文件",
|
||
"txt_backup_selected_file_name": "已選擇文件:{name}",
|
||
"txt_backup_replace_confirm_title": "替換當前實例數據",
|
||
"txt_backup_replace_confirm_message": "當前實例裡已經有數據。確認後,系統會先完成校驗與恢復準備,只有在恢復成功後才會用所選備份替換當前實例數據。是否繼續?",
|
||
"txt_backup_clear_and_import": "替換並導入",
|
||
"txt_backup_clear_and_restore": "替換並還原",
|
||
"txt_access_count": "訪問次數",
|
||
"txt_accessed_count_times": "已訪問 {count} 次",
|
||
"txt_actions": "操作",
|
||
"txt_add": "新增",
|
||
"txt_add_field": "添加字段",
|
||
"txt_add_website": "添加網站",
|
||
"txt_added": "已添加",
|
||
"txt_additional_options": "附加選項",
|
||
"txt_address": "地址",
|
||
"txt_address_1": "地址 1",
|
||
"txt_address_2": "地址 2",
|
||
"txt_address_3": "地址 3",
|
||
"txt_all_device_authorizations_revoked": "已撤銷所有設備信任",
|
||
"txt_all_invites_deleted": "已刪除所有邀請碼",
|
||
"txt_delete_all_invites_failed": "刪除所有邀請碼失敗",
|
||
"txt_all_items": "所有項目",
|
||
"txt_all_sends": "所有 Send",
|
||
"txt_android": "安卓",
|
||
"txt_are_you_sure_you_want_to_delete_count_selected_items": "確認刪除所選的 {count} 個項目?",
|
||
"txt_are_you_sure_you_want_to_delete_count_selected_items_permanently": "確認永久刪除所選的 {count} 個項目?",
|
||
"txt_are_you_sure_you_want_to_delete_this_item": "確認刪除此項目?",
|
||
"txt_are_you_sure_you_want_to_delete_this_passkey": "確認刪除這個通行密鑰?",
|
||
"txt_are_you_sure_you_want_to_log_out": "確認要退出登錄嗎?",
|
||
"txt_authenticator_key": "驗證器密鑰",
|
||
"txt_authorized_devices": "已授權設備",
|
||
"txt_auto_copy_link_after_save": "保存後自動複製鏈接",
|
||
"txt_autofill_options": "自動填充選項",
|
||
"txt_back_to_login": "返回登錄",
|
||
"txt_ban": "封禁",
|
||
"txt_boolean": "布爾",
|
||
"txt_brand": "品牌",
|
||
"txt_bulk_delete_failed": "批量刪除失敗",
|
||
"txt_bulk_permanent_delete_failed": "批量永久刪除失敗",
|
||
"txt_bulk_restore_failed": "批量恢復失敗",
|
||
"txt_bulk_delete_sends_failed": "批量刪除 Send 失敗",
|
||
"txt_bulk_move_failed": "批量移動失敗",
|
||
"txt_cancel": "取消",
|
||
"txt_continue": "繼續",
|
||
"txt_card": "銀行卡",
|
||
"txt_card_details": "銀行卡詳情",
|
||
"txt_cardholder_name": "持卡人姓名",
|
||
"txt_change_master_password": "修改主密碼",
|
||
"txt_change_password": "修改密碼",
|
||
"txt_change_password_failed": "修改密碼失敗",
|
||
"txt_change_password_confirm_and_sign_out_all_devices": "修改主密碼後會強制退出所有設備,包括當前網頁端。確認繼續嗎",
|
||
"txt_copy_failed": "複製失敗",
|
||
"txt_checked": "已勾選",
|
||
"txt_choose_destination_folder": "選擇目標文件夾。",
|
||
"txt_chrome_browser": "Chrome 瀏覽器",
|
||
"txt_chrome_extension": "Chrome 擴展",
|
||
"txt_city_town": "城市 / 城鎮",
|
||
"txt_code": "代碼",
|
||
"txt_company": "公司",
|
||
"txt_configure_custom_field_values": "配置自定義字段值。",
|
||
"txt_confirm": "確認",
|
||
"txt_confirm_master_password": "確認主密碼",
|
||
"txt_confirm_password": "確認密碼",
|
||
"txt_copy": "複製",
|
||
"txt_code_copied": "驗證碼已複製",
|
||
"txt_copy_code": "複製代碼",
|
||
"txt_copy_link": "複製鏈接",
|
||
"txt_copy_secret": "複製密鑰",
|
||
"txt_country": "國家",
|
||
"txt_create": "創建",
|
||
"txt_create_account": "創建賬戶",
|
||
"txt_registering": "正在註冊...",
|
||
"txt_register_failed": "註冊失敗",
|
||
"txt_create_folder": "創建文件夾",
|
||
"txt_create_folder_failed": "創建文件夾失敗",
|
||
"txt_create_item_failed": "創建項目失敗",
|
||
"txt_create_send_failed": "創建 Send 失敗",
|
||
"txt_create_timed_invite": "創建時效邀請碼",
|
||
"txt_created_value": "創建於:{value}",
|
||
"txt_current_new_password_is_required": "需要輸入當前密碼和新密碼",
|
||
"txt_current_password": "當前密碼",
|
||
"txt_custom_fields": "自定義字段",
|
||
"txt_decrypt_failed": "(解密失敗)",
|
||
"txt_decrypt_failed_2": "解密失敗",
|
||
"txt_delete": "刪除",
|
||
"txt_delete_all": "全部刪除",
|
||
"txt_delete_all_invite_codes_active_inactive": "刪除所有邀請碼(有效/無效)?",
|
||
"txt_delete_all_invites": "刪除所有邀請碼",
|
||
"txt_delete_item": "刪除項目",
|
||
"txt_delete_passkey": "刪除通行密鑰",
|
||
"txt_delete_item_failed": "刪除項目失敗",
|
||
"txt_permanent_delete_item_failed": "永久刪除項目失敗",
|
||
"txt_delete_permanently": "永久刪除",
|
||
"txt_archive": "歸檔",
|
||
"txt_archive_item": "歸檔項目",
|
||
"txt_archive_item_message": "歸檔後,此項目將被排除在一般搜索結果和自動填充建議之外。",
|
||
"txt_archive_selected_items": "歸檔項目",
|
||
"txt_archive_selected_items_message": "歸檔後,所選的 {count} 個項目將被排除在一般搜索結果和自動填充建議之外。",
|
||
"txt_archived": "已歸檔",
|
||
"txt_archive_selected": "歸檔",
|
||
"txt_item_archived": "項目已歸檔",
|
||
"txt_item_unarchived": "項目已取消歸檔",
|
||
"txt_archived_selected_items": "已歸檔所選項目",
|
||
"txt_unarchived_selected_items": "已取消歸檔所選項目",
|
||
"txt_archive_item_failed": "歸檔項目失敗",
|
||
"txt_unarchive_item_failed": "取消歸檔項目失敗",
|
||
"txt_bulk_archive_failed": "批量歸檔失敗",
|
||
"txt_bulk_unarchive_failed": "批量取消歸檔失敗",
|
||
"txt_unarchive": "取消歸檔",
|
||
"txt_delete_selected": "刪除",
|
||
"txt_delete_selected_items": "刪除所選項目",
|
||
"txt_delete_selected_items_permanently": "Delete Selected Items Permanently",
|
||
"txt_delete_send_failed": "刪除 Send 失敗",
|
||
"txt_delete_this_user_and_all_user_data": "刪除此用戶及其所有數據?",
|
||
"txt_delete_user": "刪除用戶",
|
||
"txt_deleted_selected_items": "已刪除所選項目",
|
||
"txt_deleted_selected_items_permanently": "已永久刪除所選項目",
|
||
"txt_restored_selected_items": "已恢復所選項目",
|
||
"txt_deleted_selected_sends": "已刪除所選 Send",
|
||
"txt_deletion_date": "刪除日期",
|
||
"txt_deletion_days": "刪除天數",
|
||
"txt_device": "設備",
|
||
"txt_device_authorization_revoked": "設備信任已撤銷",
|
||
"txt_device_management": "設備管理",
|
||
"txt_device_note": "備註",
|
||
"txt_device_note_required": "設備名稱不能為空",
|
||
"txt_device_note_updated": "設備名稱已更新",
|
||
"txt_device_removed": "設備已移除",
|
||
"txt_load_admin_data_failed": "加載管理數據失敗",
|
||
"txt_load_devices_failed": "加載設備失敗",
|
||
"txt_disable_this_send": "禁用此 Send",
|
||
"txt_disable_totp": "停用 TOTP",
|
||
"txt_disable_totp_failed": "禁用 TOTP 失敗",
|
||
"txt_totp_update_failed": "更新 TOTP 失敗",
|
||
"txt_download": "下載",
|
||
"txt_downloading": "下載中...",
|
||
"txt_downloading_percent": "下載中 {percent}%",
|
||
"txt_attachment": "附件",
|
||
"txt_uploading_attachment_named": "正在上傳 {name}...",
|
||
"txt_uploading_attachment_named_percent": "正在上傳 {name} {percent}%",
|
||
"txt_uploading_file_named": "正在上傳 {name}...",
|
||
"txt_uploading_file_named_percent": "正在上傳 {name} {percent}%",
|
||
"txt_download_failed": "下載失敗",
|
||
"txt_edge_browser": "Edge 瀏覽器",
|
||
"txt_edge_extension": "Edge 擴展",
|
||
"txt_edit": "編輯",
|
||
"txt_edit_send": "編輯 Send",
|
||
"txt_email": "郵箱",
|
||
"txt_email_password_and_recovery_code_are_required": "需要輸入郵箱、密碼和恢復代碼",
|
||
"txt_enable_totp": "啟用 TOTP",
|
||
"txt_enable_totp_failed": "啟用 TOTP 失敗",
|
||
"txt_enabled": "已啟用",
|
||
"txt_encrypted_file": "加密文件",
|
||
"txt_encrypted_file_2": "加密文件",
|
||
"txt_enter_a_folder_name": "請輸入文件夾名稱",
|
||
"txt_enter_master_password_to_disable_two_step_verification": "輸入主密碼以禁用兩步驗證",
|
||
"txt_enter_master_password_to_continue": "輸入主密碼以繼續",
|
||
"txt_enter_master_password_to_view_this_item": "輸入主密碼以查看此項目",
|
||
"txt_expiration_date": "過期日期",
|
||
"txt_expiration_days_0_never": "過期天數(0 表示不過期)",
|
||
"txt_expires_at": "過期時間",
|
||
"txt_expires_at_value": "過期於:{value}",
|
||
"txt_expiry": "有效期",
|
||
"txt_expiry_month": "有效期月",
|
||
"txt_expiry_year": "有效期年",
|
||
"txt_failed_to_open_send": "打開 Send 失敗",
|
||
"txt_favorite": "收藏",
|
||
"txt_favorites": "收藏",
|
||
"txt_duplicates": "重複項",
|
||
"txt_field": "字段",
|
||
"txt_field_label": "字段標籤",
|
||
"txt_field_label_is_required": "字段標籤不能為空",
|
||
"txt_field_type": "字段類型",
|
||
"txt_field_value": "字段值",
|
||
"txt_file": "文件",
|
||
"txt_file_name": "文件名",
|
||
"txt_file_send": "文件 Send",
|
||
"txt_file_size": "文件大小",
|
||
"txt_fingerprint": "指紋",
|
||
"txt_firefox_browser": "Firefox 瀏覽器",
|
||
"txt_firefox_extension": "Firefox 擴展",
|
||
"txt_first_name": "名",
|
||
"txt_folder": "文件夾",
|
||
"txt_folder_created": "文件夾已創建",
|
||
"txt_folder_name": "文件夾名稱",
|
||
"txt_folder_name_is_required": "文件夾名稱不能為空",
|
||
"txt_folders": "文件夾",
|
||
"txt_hidden": "隱藏",
|
||
"txt_hide": "隱藏",
|
||
"txt_identity": "身份",
|
||
"txt_identity_details": "身份詳情",
|
||
"txt_ie_browser": "IE 瀏覽器",
|
||
"txt_create_invite_failed": "創建邀請碼失敗",
|
||
"txt_invite_code_required": "邀請碼(必填)",
|
||
"txt_invite_created": "邀請碼已創建",
|
||
"txt_invite_revoked": "邀請碼已撤銷",
|
||
"txt_revoke_invite_failed": "撤銷邀請碼失敗",
|
||
"txt_invite_validity_hours": "邀請碼有效期(小時)",
|
||
"txt_invites": "邀請碼",
|
||
"txt_rate_limit_try_again_seconds": "請求過於頻繁,請在 {seconds} 秒後重試",
|
||
"txt_server_error_account_disabled": "帳號已被禁用",
|
||
"txt_server_error_client_credentials_incorrect": "客戶端 ID 或客戶端密鑰不正確,請重試",
|
||
"txt_server_error_client_ip_required": "無法獲取客戶端 IP",
|
||
"txt_server_error_email_already_registered": "該郵箱已註冊",
|
||
"txt_server_error_email_password_required": "郵箱和密碼不能為空",
|
||
"txt_server_error_email_required": "郵箱不能為空",
|
||
"txt_server_error_invalid_refresh_token": "登入狀態已失效,請重新登入",
|
||
"txt_server_error_invalid_request_payload": "請求內容無效",
|
||
"txt_server_error_invite_invalid_or_expired": "邀請碼無效或已過期",
|
||
"txt_server_error_invite_required": "邀請碼不能為空",
|
||
"txt_server_error_jwt_secret_default": "JWT_SECRET 正在使用默認示例值,請修改後再繼續",
|
||
"txt_server_error_jwt_secret_missing": "JWT_SECRET 未設置",
|
||
"txt_server_error_jwt_secret_too_short": "JWT_SECRET 至少需要 32 個字符",
|
||
"txt_server_error_parameter_error": "請求參數錯誤",
|
||
"txt_server_error_refresh_token_required": "登入狀態缺失,請重新登入",
|
||
"txt_server_error_registration_retry": "註冊暫時不可用,請重試一次",
|
||
"txt_server_error_totp_token_required": "請輸入兩步驗證碼",
|
||
"txt_server_error_two_factor_invalid": "兩步驗證碼無效,請重試",
|
||
"txt_server_error_two_factor_required": "需要兩步驗證",
|
||
"txt_server_error_username_password_incorrect": "用戶名或密碼不正確,請重試",
|
||
"txt_ios": "iOS",
|
||
"txt_item": "項目",
|
||
"txt_item_created": "項目已創建",
|
||
"txt_item_deleted": "項目已刪除",
|
||
"txt_item_deleted_permanently": "項目已永久刪除",
|
||
"txt_item_history": "項目歷史",
|
||
"txt_password_history": "密碼歷史記錄",
|
||
"txt_password_updated_value": "密碼更新新於: {value}",
|
||
"txt_item_name_is_required": "項目名稱不能為空",
|
||
"txt_item_updated": "項目已更新",
|
||
"txt_last_edited_value": "最後編輯:{value}",
|
||
"txt_last_name": "姓",
|
||
"txt_last_seen": "最後在線",
|
||
"txt_license_number": "證件號",
|
||
"txt_link_copied": "鏈接已複製",
|
||
"txt_linked": "已關聯",
|
||
"txt_linux_desktop": "Linux 桌面端",
|
||
"txt_loading": "加載中...",
|
||
"txt_loading_nodewarden": "正在加載 NodeWarden...",
|
||
"txt_loading_vault": "正在加載保管庫...",
|
||
"txt_load_vault_failed": "保管庫加載失敗。",
|
||
"txt_retry_sync": "重試同步",
|
||
"txt_jwt_warning_title": "JWT_SECRET 配置警告",
|
||
"txt_jwt_warning_subtitle": "JWT 密鑰當前不安全,請先修復後再繼續。",
|
||
"txt_jwt_title_missing": "未檢測到 JWT_SECRET",
|
||
"txt_jwt_title_too_short": "JWT_SECRET 長度過短",
|
||
"txt_jwt_title_default": "JWT_SECRET使用默認值",
|
||
"txt_jwt_reason_missing": "未檢測到 JWT_SECRET。",
|
||
"txt_jwt_reason_default": "JWT_SECRET 仍在使用默認示例值。",
|
||
"txt_jwt_reason_too_short": "JWT_SECRET 長度過短,至少需要 {min} 位。",
|
||
"txt_jwt_how_to_fix_add": "處理步驟(添加 JWT_SECRET)",
|
||
"txt_jwt_how_to_fix_replace": "處理步驟(更換 JWT_SECRET)",
|
||
"txt_jwt_add_step_1": "使用下方 32 位隨機生成器,複製一個新密鑰。",
|
||
"txt_jwt_add_step_2_prefix": "到 Cloudflare 控制檯 -> Workers 和 Pages -> 你的服務 -> ",
|
||
"txt_jwt_add_step_2_suffix": " -> 變量和機密 -> 新增",
|
||
"txt_jwt_add_step_3": "保存並等待重新部署完成,然後刷新本頁確認。",
|
||
"txt_jwt_replace_step_1": "使用下方 32 位隨機生成器,生成更強的密鑰(至少 {min} 位)。",
|
||
"txt_jwt_replace_step_2_prefix": "到 Cloudflare 控制檯 -> Workers 和 Pages -> 你的服務 -> ",
|
||
"txt_jwt_replace_step_2_suffix": " -> 變量和機密 -> 更新 JWT_SECRET",
|
||
"txt_jwt_replace_step_3": "保存並等待重新部署完成,然後刷新本頁確認。",
|
||
"txt_jwt_secret_type_label": "類型:",
|
||
"txt_jwt_secret_type_value": "密鑰",
|
||
"txt_jwt_secret_name_label": "變量名稱:",
|
||
"txt_jwt_secret_value_label": "值:",
|
||
"txt_jwt_secret_value_requirement": "最低 {min} 位隨機字符",
|
||
"txt_jwt_what_is": "JWT 是什麼",
|
||
"txt_jwt_what_is_body": "JWT_SECRET 是服務端用來簽發和校驗登錄令牌的密鑰。如果它缺失、過短,或者仍然使用示例值,實例就不能安全地正常使用。",
|
||
"txt_how_to_fix": "處理步驟(添加 / 更換)",
|
||
"txt_jwt_fix_step_1": "你可以繼續下一步,不影響使用。",
|
||
"txt_jwt_fix_step_2": "如果當前密鑰不是強隨機值,建議使用下方 32 位生成器。",
|
||
"txt_jwt_fix_step_3": "到 Cloudflare 控制檯 -> Workers 和 Pages -> 你的服務 -> 設置 -> 變量和機密,更新 JWT_SECRET。",
|
||
"txt_jwt_fix_step_4": "保存並等待重新部署完成,然後刷新本頁確認。",
|
||
"txt_random_secret_generator": "隨機密鑰生成器",
|
||
"txt_copied": "已複製",
|
||
"txt_log_in": "登錄",
|
||
"txt_logging_in": "正在登錄...",
|
||
"txt_log_out": "退出",
|
||
"txt_lock": "鎖定",
|
||
"txt_menu": "菜單",
|
||
"txt_settings": "設置",
|
||
"txt_back": "返回",
|
||
"txt_login": "登錄",
|
||
"txt_login_credentials": "登錄信息",
|
||
"txt_login_failed": "登錄失敗",
|
||
"txt_login_success": "登錄成功",
|
||
"txt_macos_desktop": "macOS 桌面端",
|
||
"txt_manage_authorized_devices_and_30_day_totp_trusted_sessions": "管理已授權設備和 30 天 TOTP 受信會話。",
|
||
"txt_manage_device_sessions_and_30_day_totp_trusted_sessions": "管理設備會話和 30 天 TOTP 受信狀態。",
|
||
"txt_master_password": "主密碼",
|
||
"txt_master_password_changed_please_login_again": "主密碼已修改,請重新登錄",
|
||
"txt_master_password_changed_signing_out_everywhere": "主密碼已修改,正在退出所有設備",
|
||
"txt_master_password_is_required": "主密碼不能為空",
|
||
"txt_master_password_is_required_2": "請輸入主密碼",
|
||
"txt_master_password_must_be_at_least_12_chars": "主密碼至少需要 12 個字符",
|
||
"txt_master_password_verify_failed": "主密碼驗證失敗",
|
||
"txt_master_password_reprompt": "主密碼二次確認",
|
||
"txt_master_password_reprompt_2": "主密碼二次確認",
|
||
"txt_max_access_count": "最大訪問次數",
|
||
"txt_middle_name": "中間名",
|
||
"txt_move": "移動",
|
||
"txt_move_up": "上移",
|
||
"txt_move_down": "下移",
|
||
"txt_move_selected_items": "移動所選項目",
|
||
"txt_moved_selected_items": "已移動所選項目",
|
||
"txt_name": "名稱",
|
||
"txt_name_is_required": "名稱不能為空",
|
||
"txt_new_password": "新密碼",
|
||
"txt_nothing_to_copy": "沒有可複製的內容",
|
||
"txt_new_password_must_be_at_least_12_chars": "新密碼至少需要 12 個字符",
|
||
"txt_new_passwords_do_not_match": "兩次輸入的新密碼不一致",
|
||
"txt_new_send": "新建 Send",
|
||
"txt_next": "下一頁",
|
||
"txt_no": "否",
|
||
"txt_no_devices_found": "未找到設備",
|
||
"txt_no_folder": "無文件夾",
|
||
"txt_no_invites_found": "暫無邀請碼",
|
||
"txt_no_items": "沒有項目",
|
||
"txt_no_users_found": "暫無用戶",
|
||
"txt_no_username": "無用戶名",
|
||
"txt_no_verification_codes": "沒有驗證碼",
|
||
"txt_no_name": "(無名稱)",
|
||
"txt_no_sends": "沒有 Send",
|
||
"txt_nodewarden_send": "NodeWarden Send",
|
||
"txt_not_trusted": "未信任",
|
||
"txt_note": "筆記",
|
||
"txt_notes": "備註",
|
||
"txt_replace_device_name_with_note": "為這臺設備設置自定義名稱,不會改變系統識別到的設備類型。",
|
||
"txt_number": "號碼",
|
||
"txt_open": "打開",
|
||
"txt_opera_browser": "Opera 瀏覽器",
|
||
"txt_opera_extension": "Opera 擴展",
|
||
"txt_or": "或",
|
||
"txt_options": "選項",
|
||
"txt_passport_number": "護照號",
|
||
"txt_password": "密碼",
|
||
"txt_password_is_already_verified": "密碼已驗證",
|
||
"txt_passwords_do_not_match": "兩次輸入的密碼不一致",
|
||
"txt_password_hint": "密碼提示",
|
||
"txt_password_hint_optional": "密碼提示(可選)",
|
||
"txt_password_hint_placeholder": "寫一句只有你自己看得懂的線索",
|
||
"txt_password_hint_register_placeholder": "這個提示可以在網頁登錄頁直接顯示。",
|
||
"txt_password_hint_register_help": "這個提示可以在網頁登錄頁直接顯示。不要填寫主密碼、恢復代碼,或任何能直接暴露密碼的信息。",
|
||
"txt_password_hint_login_help": "忘記主密碼時,可以查看註冊時保存的提示。",
|
||
"txt_password_hint_login_note": "這裡只會顯示提示語,不會顯示你的主密碼本身。",
|
||
"txt_show_password_hint": "查看密碼提示",
|
||
"txt_hide_password_hint": "隱藏密碼提示",
|
||
"txt_loading_password_hint": "正在加載提示...",
|
||
"txt_password_hint_not_set": "這個郵箱沒有可顯示的密碼提示。",
|
||
"txt_password_hint_load_failed": "加載密碼提示失敗",
|
||
"txt_password_hint_too_long": "密碼提示最多隻能輸入 120 個字符",
|
||
"txt_passkey": "通行密鑰",
|
||
"txt_passkeys": "通行密鑰",
|
||
"txt_passkey_created_at_value": "創建於 {value}",
|
||
"txt_account_passkey": "賬號通行密鑰",
|
||
"txt_account_passkeys": "賬號通行密鑰",
|
||
"txt_account_passkey_mode": "解鎖模式",
|
||
"txt_account_passkey_direct_unlock_mode": "直接解鎖密碼庫",
|
||
"txt_account_passkey_direct_unlock_help": "支持 PRF 時,用這把通行密鑰直接解鎖密碼庫。",
|
||
"txt_account_passkey_login_only_help": "先用通行密鑰驗證賬號,再輸入主密碼解鎖。",
|
||
"txt_account_passkey_name_placeholder": "這台設備",
|
||
"txt_account_passkey_saved": "賬號通行密鑰已保存",
|
||
"txt_account_passkey_deleted": "賬號通行密鑰已刪除",
|
||
"txt_account_passkeys_load_failed": "加載賬號通行密鑰失敗",
|
||
"txt_account_passkey_not_found": "未找到賬號通行密鑰",
|
||
"txt_account_passkey_prf_not_available": "這把通行密鑰無法返回 PRF 密鑰",
|
||
"txt_account_passkey_direct_unlock_enabled": "已開啟直接解鎖",
|
||
"txt_account_passkey_direct_unlock_unavailable_title": "無法直接解鎖",
|
||
"txt_account_passkey_direct_unlock_unavailable_message": "這把通行密鑰沒有返回 PRF 密鑰,因此不能直接解鎖密碼庫。你仍然可以把它保存為僅登錄通行密鑰;登錄後需要輸入主密碼解鎖。",
|
||
"txt_account_passkey_direct_unlock_unavailable_error": "這把通行密鑰無法直接解鎖密碼庫",
|
||
"txt_account_passkey_saved_login_only": "已保存為僅登錄通行密鑰",
|
||
"txt_account_passkey_not_saved": "通行密鑰未保存",
|
||
"txt_save_login_only_passkey": "保存為僅登錄",
|
||
"txt_do_not_save": "不保存",
|
||
"txt_add_account_passkey": "添加賬號通行密鑰",
|
||
"txt_delete_account_passkey": "刪除賬號通行密鑰",
|
||
"txt_direct_unlock": "直接解鎖",
|
||
"txt_enable_passkey_direct_unlock": "開啟直接解鎖",
|
||
"txt_login_only": "僅登錄",
|
||
"txt_login_with_passkey": "使用通行密鑰登錄",
|
||
"txt_unlock_with_passkey": "使用通行密鑰解鎖",
|
||
"txt_no_account_passkeys": "暫無賬號通行密鑰",
|
||
"txt_passkey_name": "通行密鑰名稱",
|
||
"txt_passkey_requires_master_password": "通行密鑰已驗證,請輸入主密碼解鎖密碼庫。",
|
||
"txt_passkey_not_for_locked_account": "這把通行密鑰屬於其他賬號",
|
||
"txt_prf_not_supported": "不支持 PRF",
|
||
"txt_invalid_passkey_creation_options": "通行密鑰創建選項無效",
|
||
"txt_invalid_passkey_assertion_options": "通行密鑰驗證選項無效",
|
||
"txt_invalid_passkey_assertion_response": "通行密鑰驗證響應無效",
|
||
"txt_invalid_passkey_registration_response": "通行密鑰註冊響應無效",
|
||
"txt_passkey_browser_not_supported": "當前瀏覽器不支持通行密鑰",
|
||
"txt_no_passkey_selected": "未選擇通行密鑰",
|
||
"txt_no_passkey_created": "未創建通行密鑰",
|
||
"txt_unsupported_encrypted_user_key": "不支持的加密賬號密鑰",
|
||
"txt_passkey_verification_failed": "通行密鑰驗證失敗",
|
||
"txt_passkey_cannot_unlock_vault": "這把通行密鑰無法解鎖此密碼庫",
|
||
"txt_invalid_passkey_vault_key": "通行密鑰密碼庫密鑰無效",
|
||
"txt_phone": "電話",
|
||
"txt_please_input_email_and_password": "請輸入郵箱和密碼",
|
||
"txt_please_input_master_password": "請輸入主密碼",
|
||
"txt_please_input_totp_code": "請輸入 TOTP 驗證碼",
|
||
"txt_please_select_a_file": "請選擇文件",
|
||
"txt_postal_code": "郵政編碼",
|
||
"txt_prev": "上一頁",
|
||
"txt_private_key": "私鑰",
|
||
"txt_profile": "資料",
|
||
"txt_profile_unavailable": "資料不可用",
|
||
"txt_profile_updated": "資料已更新",
|
||
"txt_public_key": "公鑰",
|
||
"txt_recover_2fa_failed": "恢復 2FA 失敗",
|
||
"txt_recover_two_step_login": "恢復兩步登錄",
|
||
"txt_recovered_but_auto_login_failed_please_sign_in": "已恢復,但自動登錄失敗,請手動登錄",
|
||
"txt_recovery_code": "恢復代碼",
|
||
"txt_recovery_code_and_api_key": "恢復代碼和 API 密鑰",
|
||
"txt_recovery_code_copied": "恢復代碼已複製",
|
||
"txt_recovery_code_is_empty": "恢復代碼為空",
|
||
"txt_recovery_code_loaded": "恢復代碼已加載",
|
||
"txt_api_key": "API 密鑰",
|
||
"txt_view_api_key": "查看 API 密鑰",
|
||
"txt_rotate_api_key": "輪換 API 密鑰",
|
||
"txt_api_key_copied": "API 密鑰已複製",
|
||
"txt_api_key_loaded": "API 密鑰已加載",
|
||
"txt_api_key_rotated": "API 密鑰已輪換",
|
||
"txt_rotate_api_key_confirm": "輪換 API 密鑰?當前密鑰將立即失效。",
|
||
"txt_api_key_is_empty": "API 密鑰為空",
|
||
"txt_get_api_key_failed": "獲取 API 密鑰失敗",
|
||
"txt_get_recovery_code_failed": "獲取恢復代碼失敗",
|
||
"txt_rotate_api_key_failed": "輪換 API 密鑰失敗",
|
||
"txt_api_key_dialog_intro": "您的 API 密鑰可用於在 Bitwarden CLI 中進行身份驗證。",
|
||
"txt_api_key_warning_body": "您的 API 密鑰是一種替代身份驗證機制。請嚴格保密。",
|
||
"txt_oauth_client_credentials": "OAuth 2.0 客戶端憑據",
|
||
"txt_client_id": "用戶端 ID",
|
||
"txt_client_secret": "用戶端密鑰",
|
||
"txt_scope": "權限範圍",
|
||
"txt_grant_type": "授權類型",
|
||
"txt_refresh": "刷新",
|
||
"txt_refresh_in_seconds_s": "{seconds} 秒後刷新",
|
||
"txt_regenerate": "重新生成",
|
||
"txt_registration_succeeded_please_sign_in": "註冊成功,請登錄",
|
||
"txt_remove": "移除",
|
||
"txt_remove_device": "移除設備",
|
||
"txt_remove_device_2": "移除設備",
|
||
"txt_remove_all_devices": "移除所有設備",
|
||
"txt_remove_all_devices_and_clear_all_2fa_trust": "確認移除所有設備並清除全部 2FA 信任嗎?",
|
||
"txt_remove_all_devices_and_sign_out_all_sessions": "確認移除所有設備、清除全部信任,並讓所有設備重新登錄嗎?",
|
||
"txt_remove_device_name_and_clear_its_2fa_trust": "確認移除設備“{name}”並清除其 2FA 信任嗎?",
|
||
"txt_remove_device_and_sign_out_name": "確認移除設備“{name}”,清除其信任,並讓它重新登錄嗎?",
|
||
"txt_reveal": "顯示",
|
||
"txt_restore": "恢復",
|
||
"txt_revoke": "撤銷",
|
||
"txt_revoke_30_day_totp_trust_for_name": "確認撤銷“{name}”的 30 天 TOTP 信任嗎?",
|
||
"txt_revoke_30_day_totp_trust_from_all_devices": "確認撤銷所有設備的 30 天 TOTP 信任嗎?",
|
||
"txt_revoke_all_trusted": "撤銷全部受信任設備",
|
||
"txt_revoke_all_trusted_devices": "撤銷所有設備信任",
|
||
"txt_revoke_device_authorization": "撤銷設備信任",
|
||
"txt_revoke_device_trust_failed": "撤銷設備信任失敗",
|
||
"txt_revoke_all_device_trust_failed": "撤銷所有設備信任失敗",
|
||
"txt_revoke_trust": "撤銷信任",
|
||
"txt_untrust": "不信任",
|
||
"txt_trust_permanently": "永久信任",
|
||
"txt_trust_device_permanently": "永久信任設備",
|
||
"txt_trust_device_permanently_for_name": "確認把“{name}”從 30 天信任升級為永久信任嗎?",
|
||
"txt_trust_device_permanently_failed": "永久信任設備失敗",
|
||
"txt_device_trusted_permanently": "設備已永久信任",
|
||
"txt_permanent_trust": "永久信任",
|
||
"txt_update_device_note_failed": "更新設備備註失敗",
|
||
"txt_role": "角色",
|
||
"txt_save": "保存",
|
||
"txt_save_profile": "保存資料",
|
||
"txt_save_profile_failed": "保存資料失敗",
|
||
"txt_search_sends": "搜索 Send...",
|
||
"txt_session_refresh_failed": "會話刷新失敗,請重新登入",
|
||
"txt_search_your_secure_vault": "搜索你的密碼庫...",
|
||
"txt_clear_search": "清空搜索",
|
||
"txt_clear_search_esc": "清空搜索(Esc)",
|
||
"txt_sort": "排序",
|
||
"txt_sort_last_edited": "最近修改",
|
||
"txt_sort_created": "最近創建",
|
||
"txt_sort_name": "A-Z",
|
||
"txt_secret_and_code_are_required": "密鑰和代碼不能為空",
|
||
"txt_secret_copied": "密鑰已複製",
|
||
"txt_secure_note": "安全筆記",
|
||
"txt_security_code": "安全碼",
|
||
"txt_security_code_cvv": "安全碼 (CVV)",
|
||
"txt_select_all": "全選",
|
||
"txt_select": "請選擇",
|
||
"txt_select_duplicate_items": "選擇重複項",
|
||
"txt_select_an_item": "請選擇一個項目",
|
||
"txt_send_created": "Send 已創建",
|
||
"txt_send_deleted": "Send 已刪除",
|
||
"txt_send_details": "Send 詳情",
|
||
"txt_send_file": "Send 文件",
|
||
"txt_send_unavailable": "Send 不可用。",
|
||
"txt_send_updated": "Send 已更新",
|
||
"txt_sign_out": "退出登錄",
|
||
"txt_ssh_key": "SSH 密鑰",
|
||
"txt_ssn": "社保號",
|
||
"txt_state_province": "省 / 州",
|
||
"txt_status": "狀態",
|
||
"txt_online": "在線",
|
||
"txt_offline": "離線",
|
||
"txt_offline_vault_readonly": "目前為離線模式,只能查看密碼庫。連線到 NodeWarden 後才能修改。",
|
||
"txt_submit": "提交",
|
||
"txt_sync": "同步",
|
||
"txt_sync_vault": "同步",
|
||
"txt_switch_to_dark_mode": "切換到暗黑模式",
|
||
"txt_switch_to_light_mode": "切換到明亮模式",
|
||
"txt_dash": "-",
|
||
"txt_text": "文本",
|
||
"txt_text_2fa_recovered": "2FA 已恢復",
|
||
"txt_text_2fa_recovered_new_recovery_code_code": "2FA 已恢復,新的恢復代碼:{code}",
|
||
"txt_text_3": "------",
|
||
"txt_text_is_required": "文本不能為空",
|
||
"txt_text_send": "文本 Send",
|
||
"txt_this_is_a_one_time_code_after_it_is_used_a_new_code_is_generated_automatically": "這是一次性恢復代碼,使用後將自動生成新的恢復代碼。",
|
||
"txt_this_item_requires_master_password_every_time_before_viewing_details": "每次查看詳情前均需輸入主密碼",
|
||
"txt_this_link_is_missing_decryption_key": "此鏈接缺少解密密鑰",
|
||
"txt_this_send_is_password_protected": "此 Send 受密碼保護",
|
||
"txt_title": "稱謂",
|
||
"txt_totp": "TOTP",
|
||
"txt_totp_code": "TOTP 驗證碼",
|
||
"txt_totp_disabled": "TOTP 已禁用",
|
||
"txt_totp_enabled": "TOTP 已啟用",
|
||
"txt_totp_is_enabled_for_this_account": "此賬戶已啟用 TOTP。",
|
||
"txt_total_items_count": "共 {count} 項",
|
||
"txt_totp_secret": "TOTP 密鑰",
|
||
"txt_scan_totp_qr": "掃描 TOTP 二維碼",
|
||
"txt_totp_qr_starting_camera": "正在啟動攝影機...",
|
||
"txt_totp_qr_point_camera": "把攝影機對準 TOTP 二維碼。",
|
||
"txt_totp_qr_scanning": "正在掃描二維碼...",
|
||
"txt_totp_qr_scanned": "TOTP 內容已填入。",
|
||
"txt_totp_qr_not_found": "這張圖片裡沒有識別到二維碼。",
|
||
"txt_totp_qr_scan_failed": "二維碼掃描失敗。",
|
||
"txt_totp_qr_unsupported": "目前瀏覽器不支援二維碼掃描。可嘗試 Chrome 或 Edge,或手動貼上 TOTP 連結/密鑰。",
|
||
"txt_totp_qr_camera_unavailable": "無法使用攝影機。請檢查瀏覽器權限,或選擇圖片。",
|
||
"txt_totp_qr_choose_image": "選擇圖片",
|
||
"txt_totp_verify_failed": "TOTP 驗證失敗",
|
||
"txt_attachments": "附件",
|
||
"txt_upload_attachments": "上傳附件",
|
||
"txt_new_attachments": "待上傳附件",
|
||
"txt_marked_for_removal_count": "保存後將刪除 {count} 個附件",
|
||
"txt_trash": "回收站",
|
||
"txt_trust_this_device_for_30_days": "信任此設備 30 天",
|
||
"txt_trusted_until": "信任至",
|
||
"txt_two_step_verification": "兩步驗證",
|
||
"txt_type": "類型",
|
||
"txt_type_type": "類型 {type}",
|
||
"txt_unban": "解封",
|
||
"txt_unchecked": "未勾選",
|
||
"txt_unknown_device": "未知設備",
|
||
"txt_unlock": "解鎖",
|
||
"txt_unlocking": "正在解鎖...",
|
||
"txt_unlock_details": "解鎖詳情",
|
||
"txt_unlock_failed": "解鎖失敗",
|
||
"txt_unlock_failed_master_password_is_incorrect": "解鎖失敗,主密碼不正確。",
|
||
"txt_unlock_item": "解鎖項目",
|
||
"txt_unlock_send": "解鎖 Send",
|
||
"txt_unlock_vault": "解鎖密碼庫",
|
||
"txt_unlocked": "已解鎖",
|
||
"txt_all_devices_removed": "已移除所有設備",
|
||
"txt_remove_device_failed": "移除設備失敗",
|
||
"txt_remove_all_devices_failed": "移除所有設備失敗",
|
||
"txt_update_item_failed": "更新項目失敗",
|
||
"txt_update_send_failed": "更新 Send 失敗",
|
||
"txt_update_user_status_failed": "更新用戶狀態失敗",
|
||
"txt_use_recovery_code": "使用恢復代碼",
|
||
"txt_use_your_one_time_recovery_code_to_disable_two_step_verification": "使用一次性恢復代碼禁用兩步驗證。",
|
||
"txt_delete_user_failed": "刪除用戶失敗",
|
||
"txt_user_deleted": "用戶已刪除",
|
||
"txt_user_status_updated": "用戶狀態已更新",
|
||
"txt_username": "用戶名",
|
||
"txt_uri_match_default_base_domain": "默認",
|
||
"txt_uri_match_base_domain": "基礎域名",
|
||
"txt_uri_match_host": "主機",
|
||
"txt_uri_match_exact": "精確",
|
||
"txt_uri_match_never": "從不",
|
||
"txt_uri_match_starts_with": "開始於",
|
||
"txt_uri_match_regular_expression": "正則表達",
|
||
"txt_users": "用戶",
|
||
"txt_vault_synced": "密碼庫已同步",
|
||
"txt_verification_code": "驗證碼",
|
||
"txt_verify": "驗證",
|
||
"txt_warning": "警告",
|
||
"txt_view_recovery_code": "查看恢復代碼",
|
||
"txt_web": "網頁",
|
||
"txt_website": "網站",
|
||
"txt_websites": "網站",
|
||
"txt_windows_desktop": "Windows 桌面端",
|
||
"txt_yes": "是",
|
||
"txt_auto_lock": "會話超時",
|
||
"txt_auto_lock_description": "頁面閒置後執行會話超時動作;關閉頁面或瀏覽器後再次打開始終進入鎖定頁。",
|
||
"txt_auto_lock_updated": "會話超時已更新",
|
||
"txt_session_timeout": "會話超時",
|
||
"txt_session_timeout_updated": "會話超時已更新",
|
||
"txt_timeout_time": "超時時間",
|
||
"txt_timeout_action": "超時動作",
|
||
"txt_timeout_action_logout": "註銷",
|
||
"txt_timeout_action_lock": "鎖定",
|
||
"txt_in_planning": "構思中",
|
||
"txt_security_preferences": "安全偏好",
|
||
"txt_timeout_1_minute": "1 分鐘",
|
||
"txt_timeout_5_minutes": "5 分鐘",
|
||
"txt_timeout_15_minutes": "15 分鐘",
|
||
"txt_timeout_30_minutes": "30 分鐘",
|
||
"txt_timeout_never": "從不",
|
||
"txt_lock_after_1_minute": "閒置 1 分鐘後",
|
||
"txt_lock_after_5_minutes": "閒置 5 分鐘後",
|
||
"txt_lock_after_15_minutes": "閒置 15 分鐘後",
|
||
"txt_lock_after_30_minutes": "閒置 30 分鐘後",
|
||
"txt_lock_after_never": "不因閒置鎖定",
|
||
"txt_import": "導入",
|
||
"txt_export": "導出",
|
||
"txt_format": "格式",
|
||
"txt_source_file": "源文件",
|
||
"txt_folder_handling": "文件夾處理",
|
||
"txt_import_folder_mode_original": "保留導入文件中的原始路徑",
|
||
"txt_import_folder_mode_none": "不使用文件夾",
|
||
"txt_import_folder_mode_target": "導入到指定文件夾",
|
||
"txt_target_folder": "目標文件夾",
|
||
"txt_select_folder_placeholder": "-- 選擇文件夾 --",
|
||
"txt_import_vault_data_hint": "將數據導入到當前賬號。",
|
||
"txt_export_vault_data_hint": "從當前賬號導出數據。",
|
||
"txt_import_export_title": "導入導出",
|
||
"txt_encrypted_mode": "加密方式",
|
||
"txt_account_verification": "賬號驗證",
|
||
"txt_password_verification": "密碼驗證",
|
||
"txt_file_password": "文件密碼",
|
||
"txt_zip_password_optional": "ZIP 密碼(可選)",
|
||
"txt_zip_password": "ZIP 密碼",
|
||
"txt_close": "關閉",
|
||
"txt_total": "總計",
|
||
"txt_import_success": "數據導入成功",
|
||
"txt_import_success_number_of_items": "一共導入了 {count} 個項目。",
|
||
"txt_import_attachment_summary": "附件已導入 {imported}/{total} 個。",
|
||
"txt_import_failed_attachments_title": "以下 {count} 個附件未導入:",
|
||
"txt_import_attachment_target_not_found": "沒有找到對應的導入項目。",
|
||
"txt_upload_attachment_failed": "附件上傳失敗。",
|
||
"txt_import_file_password_required": "請輸入文件密碼。",
|
||
"txt_import_invalid_zip_password": "ZIP 密碼錯誤。",
|
||
"txt_export_completed": "導出完成",
|
||
"txt_export_failed": "導出失敗",
|
||
"txt_import_invalid_password_protected_file": "密碼保護導出文件格式無效。",
|
||
"txt_import_decrypt_failed": "導入文件解密失敗。",
|
||
"txt_import_empty_zip_archive": "ZIP 壓縮包為空。",
|
||
"txt_import_no_json_found_in_zip": "ZIP 內未找到可導入的 JSON 數據。",
|
||
"txt_import_data_json_not_found": "ZIP 內未找到 data.json。",
|
||
"txt_import_zip_password_required": "該 ZIP 需要密碼。",
|
||
"txt_import_invalid_json_file": "JSON 文件無效",
|
||
"txt_import_failed": "導入失敗",
|
||
"txt_import_encrypted_file_title": "導入加密文件",
|
||
"txt_import_encrypted_file_message": "該 Bitwarden 導出文件已加密,請輸入文件密碼繼續。",
|
||
"txt_import_encrypted_zip_title": "導入加密 ZIP",
|
||
"txt_import_encrypted_zip_message": "該 ZIP 壓縮包已加密,請輸入 ZIP 密碼繼續。",
|
||
"txt_new_type_header": "新建{type}",
|
||
"txt_edit_type_header": "編輯{type}",
|
||
"txt_delete_folder": "刪除文件夾",
|
||
"txt_delete_folder_message": "刪除文件夾「{name}」?其中的項目將移至無文件夾。",
|
||
"txt_delete_all_folders": "刪除全部文件夾",
|
||
"txt_delete_all_folders_message": "確認刪除全部文件夾嗎?其中的項目將移至無文件夾。",
|
||
"txt_folder_not_found": "文件夾不存在",
|
||
"txt_folder_deleted": "文件夾已刪除",
|
||
"txt_folder_updated": "文件夾已重命名",
|
||
"txt_folders_deleted": "文件夾已刪除",
|
||
"txt_update_folder_failed": "重命名文件夾失敗",
|
||
"txt_delete_folder_failed": "刪除文件夾失敗",
|
||
"txt_delete_all_folders_failed": "刪除全部文件夾失敗",
|
||
"txt_other": "其他",
|
||
"txt_vault_key_unavailable": "賬戶密鑰不可用,請先解鎖密碼庫後重試。",
|
||
"txt_vault_not_ready": "密碼庫數據尚未就緒",
|
||
"txt_unsupported_export_format": "不支持的導出格式",
|
||
"txt_invalid_encrypted_export": "加密導出文件無效。",
|
||
"txt_export_belongs_to_another_account": "此加密導出文件屬於另一個賬號。",
|
||
"txt_invalid_argon2id_params": "導出文件中的 Argon2id 參數無效。",
|
||
"txt_unsupported_kdf_type": "不支持的 KDF 類型:{type}",
|
||
"txt_invalid_file_password": "文件密碼錯誤。",
|
||
"txt_failed_to_map_attachments": "無法將 {count} 個附件匹配到導入項目。",
|
||
"txt_role_admin": "管理員",
|
||
"txt_role_user": "用戶",
|
||
"txt_status_active": "正常",
|
||
"txt_status_banned": "已封禁",
|
||
"txt_status_inactive": "未激活",
|
||
"txt_language": "語言",
|
||
"txt_display_language": "顯示語言",
|
||
"txt_language_saved_locally": "此偏好會保存在當前瀏覽器中,下次打開應用前就會生效。",
|
||
"nav_domain_rules": "域名規則",
|
||
"txt_domain_rules_description": "多個網站共用同一登入資訊時,可將它們設為等效域名;全局規則來自預置列表,自定義規則只影響你自己的匹配。",
|
||
"txt_submit_pr": "提交 PR",
|
||
"txt_custom_equivalent_domains": "自定義等效域名",
|
||
"txt_global_equivalent_domains": "全局等效域名",
|
||
"txt_domain_group": "域名組",
|
||
"txt_no_custom_domain_rules": "暫無自定義域名規則",
|
||
"txt_no_domain_rules_found": "未找到域名規則",
|
||
"txt_search_domains": "搜索域名",
|
||
"txt_domain_rules_saved": "域名規則已保存",
|
||
"txt_domain_rules_save_failed": "保存域名規則失敗",
|
||
"txt_domain_rules_load_failed": "加載域名規則失敗",
|
||
"txt_domain_rules_invalid_response": "域名規則響應無效",
|
||
"txt_domain_rules_refreshed": "域名規則已刷新",
|
||
"txt_saving": "保存中...",
|
||
"txt_domain_rule_needs_two_domains": "每條域名規則至少需要兩個域名。",
|
||
"txt_domain_rule_invalid_domains": "請輸入有效域名,例如 example.com。",
|
||
"txt_add_domain": "新增域名",
|
||
"txt_expand": "展開",
|
||
"txt_collapse": "收起",
|
||
"txt_nav_layout": "導航樣式",
|
||
"txt_nav_layout_flat": "直接顯示",
|
||
"txt_nav_layout_flat_desc": "所有頁面直接列出",
|
||
"txt_nav_layout_grouped_expanded": "分組展開",
|
||
"txt_nav_layout_grouped_expanded_desc": "父子選單全部展開",
|
||
"txt_nav_layout_grouped_smart": "智能分組",
|
||
"txt_nav_layout_grouped_smart_desc": "目前相關分組自動展開",
|
||
"txt_actor": "操作者",
|
||
"txt_all_levels": "全部級別",
|
||
"txt_all_logs": "全部日誌",
|
||
"txt_all_time": "全部時間",
|
||
"txt_audit_events": "日誌列表",
|
||
"txt_filter": "篩選",
|
||
"txt_last_24_hours": "最近 24 小時",
|
||
"txt_last_7_days": "最近 7 天",
|
||
"txt_last_30_days": "最近 30 天",
|
||
"txt_load_logs_failed": "載入日誌失敗",
|
||
"txt_load_log_settings_failed": "載入日誌設定失敗",
|
||
"txt_log_category": "分類",
|
||
"txt_log_category_auth": "登入與會話",
|
||
"txt_log_category_data": "資料操作",
|
||
"txt_log_category_device": "設備",
|
||
"txt_log_category_security": "賬戶安全",
|
||
"txt_log_category_system": "系統",
|
||
"txt_log_center_description": "查看登入、刷新失敗、設備事件、安全變更、備份操作和管理員操作。",
|
||
"txt_log_center_title": "日誌中心",
|
||
"txt_log_level": "級別",
|
||
"txt_log_level_error": "錯誤",
|
||
"txt_log_level_info": "資訊",
|
||
"txt_log_level_security": "安全",
|
||
"txt_log_level_warn": "警告",
|
||
"txt_log_action_account_api_key_create": "建立 API 金鑰",
|
||
"txt_log_action_account_api_key_rotate": "輪換 API 金鑰",
|
||
"txt_log_action_account_keys_update": "更新帳戶金鑰",
|
||
"txt_log_action_account_profile_update": "更新帳戶資料",
|
||
"txt_log_action_account_totp_disable": "關閉兩步驟登入",
|
||
"txt_log_action_account_totp_enable": "開啟兩步驟登入",
|
||
"txt_log_action_account_totp_recover": "復原兩步驟登入",
|
||
"txt_log_action_account_verify_devices_update": "更新裝置驗證設定",
|
||
"txt_log_action_admin_audit_settings_update": "更新日誌保留設定",
|
||
"txt_log_action_admin_backup_export": "匯出備份",
|
||
"txt_log_action_admin_backup_import": "匯入備份",
|
||
"txt_log_action_admin_backup_remote_delete": "刪除遠端備份",
|
||
"txt_log_action_admin_backup_remote_manual": "手動遠端備份成功",
|
||
"txt_log_action_admin_backup_remote_manual_failed": "手動遠端備份失敗",
|
||
"txt_log_action_admin_backup_remote_scheduled": "排程遠端備份成功",
|
||
"txt_log_action_admin_backup_remote_scheduled_failed": "排程遠端備份失敗",
|
||
"txt_log_action_admin_backup_settings_repair": "修復備份設定",
|
||
"txt_log_action_admin_backup_settings_update": "更新備份設定",
|
||
"txt_log_action_admin_invite_create": "建立邀請",
|
||
"txt_log_action_admin_invite_delete_all": "清空邀請",
|
||
"txt_log_action_admin_invite_revoke": "撤銷邀請",
|
||
"txt_log_action_admin_user_delete": "刪除使用者",
|
||
"txt_log_action_admin_user_status": "修改使用者狀態",
|
||
"txt_log_action_attachment_delete": "刪除附件",
|
||
"txt_log_action_auth_login_failed_bad_api_key": "API 金鑰錯誤登入失敗",
|
||
"txt_log_action_auth_login_failed_bad_password": "密碼錯誤登入失敗",
|
||
"txt_log_action_auth_login_failed_user_inactive": "帳號停用登入失敗",
|
||
"txt_log_action_auth_login_success": "登入成功",
|
||
"txt_log_action_auth_refresh_failed": "刷新登入失敗:{reason}",
|
||
"txt_log_action_cipher_delete_permanent": "永久刪除密碼項",
|
||
"txt_log_action_cipher_delete_permanent_bulk": "批次永久刪除密碼項",
|
||
"txt_log_action_cipher_delete_soft": "刪除到回收桶",
|
||
"txt_log_action_cipher_delete_soft_bulk": "批次刪除到回收桶",
|
||
"txt_log_action_device_deactivate": "停用裝置",
|
||
"txt_log_action_device_delete": "刪除裝置",
|
||
"txt_log_action_device_delete_all": "刪除全部裝置",
|
||
"txt_log_action_device_name_update": "修改裝置名稱",
|
||
"txt_log_action_device_trust_permanent": "永久信任裝置",
|
||
"txt_log_action_device_trust_revoke": "撤銷裝置信任",
|
||
"txt_log_action_device_trust_revoke_batch": "批次撤銷裝置信任",
|
||
"txt_log_action_folder_delete": "刪除資料夾",
|
||
"txt_log_action_folder_delete_bulk": "批次刪除資料夾",
|
||
"txt_log_action_send_auth_remove": "移除 Send 驗證",
|
||
"txt_log_action_send_delete": "刪除 Send",
|
||
"txt_log_action_send_delete_bulk": "批次刪除 Send",
|
||
"txt_log_action_send_password_remove": "移除 Send 密碼",
|
||
"txt_log_action_user_password_change": "修改主密碼",
|
||
"txt_log_action_user_register_first_admin": "註冊首個管理員",
|
||
"txt_log_action_user_register_invite": "透過邀請註冊",
|
||
"txt_log_meta_attachments": "附件數",
|
||
"txt_log_meta_bytes": "位元組數",
|
||
"txt_log_meta_changed": "變更項",
|
||
"txt_log_meta_checksum_mismatch_accepted": "已接受校驗不一致",
|
||
"txt_log_meta_cipher_id": "密碼項 ID",
|
||
"txt_log_meta_ciphers": "密碼項數量",
|
||
"txt_log_meta_compat": "相容資訊",
|
||
"txt_log_meta_compressed_bytes": "壓縮後位元組數",
|
||
"txt_log_meta_count": "數量",
|
||
"txt_log_meta_deleted": "已刪除數量",
|
||
"txt_log_meta_destination_count": "備份目標數量",
|
||
"txt_log_meta_destination_id": "備份目標 ID",
|
||
"txt_log_meta_destination_name": "備份目標名稱",
|
||
"txt_log_meta_destination_type": "備份目標類型",
|
||
"txt_log_meta_device_identifier": "裝置 ID",
|
||
"txt_log_meta_device_type": "裝置類型",
|
||
"txt_log_meta_email": "信箱",
|
||
"txt_log_meta_error": "錯誤",
|
||
"txt_log_meta_expires_in_hours": "過期小時數",
|
||
"txt_log_meta_file_bytes": "檔案位元組數",
|
||
"txt_log_meta_file_name": "檔案名稱",
|
||
"txt_log_meta_folder_id": "資料夾 ID",
|
||
"txt_log_meta_grant_type": "登入方式",
|
||
"txt_log_meta_includes_attachments": "包含附件",
|
||
"txt_log_meta_ip": "IP 位址",
|
||
"txt_log_meta_max_entries": "筆數上限",
|
||
"txt_log_meta_method": "請求方法",
|
||
"txt_log_meta_path": "請求路徑",
|
||
"txt_log_meta_provider": "服務提供方",
|
||
"txt_log_meta_prune_error": "清理錯誤",
|
||
"txt_log_meta_pruned_file_count": "已清理檔案數",
|
||
"txt_log_meta_raw": "原始資料",
|
||
"txt_log_meta_reason": "原因",
|
||
"txt_log_meta_remote_path": "遠端路徑",
|
||
"txt_log_meta_removed": "已移除數量",
|
||
"txt_log_meta_removed_devices": "已移除裝置數",
|
||
"txt_log_meta_removed_sessions": "已移除工作階段數",
|
||
"txt_log_meta_removed_trusted": "已撤銷信任數",
|
||
"txt_log_meta_replace_existing": "覆蓋現有資料",
|
||
"txt_log_meta_requested": "請求數量",
|
||
"txt_log_meta_requested_count": "請求數量",
|
||
"txt_log_meta_retention_days": "保留天數",
|
||
"txt_log_meta_scheduled_destination_count": "已排程備份目標數",
|
||
"txt_log_meta_size": "大小",
|
||
"txt_log_meta_skipped_attachments": "略過附件數",
|
||
"txt_log_meta_skipped_reason": "略過原因",
|
||
"txt_log_meta_status": "狀態",
|
||
"txt_log_meta_target_email": "目標信箱",
|
||
"txt_log_meta_trigger": "觸發方式",
|
||
"txt_log_meta_type": "類型",
|
||
"txt_log_meta_updated": "已更新數量",
|
||
"txt_log_meta_upload_verification_attempts": "上傳校驗次數",
|
||
"txt_log_meta_user_agent": "瀏覽器/用戶端",
|
||
"txt_log_meta_users": "使用者數量",
|
||
"txt_log_meta_verify_devices": "驗證裝置",
|
||
"txt_log_meta_web_session": "網頁工作階段",
|
||
"txt_log_reason_bad_api_key": "API 金鑰錯誤",
|
||
"txt_log_reason_bad_password": "密碼錯誤",
|
||
"txt_log_reason_device_missing": "裝置不存在",
|
||
"txt_log_reason_device_session_mismatch": "裝置工作階段不相符",
|
||
"txt_log_reason_token_not_found_or_expired": "權杖不存在或已過期",
|
||
"txt_log_reason_user_inactive": "使用者未啟用",
|
||
"txt_log_reason_user_missing": "使用者不存在",
|
||
"txt_log_target_type_attachment": "附件",
|
||
"txt_log_target_type_audit_log": "日誌",
|
||
"txt_log_target_type_backup": "備份",
|
||
"txt_log_target_type_cipher": "密碼項",
|
||
"txt_log_target_type_device": "裝置",
|
||
"txt_log_target_type_folder": "資料夾",
|
||
"txt_log_target_type_invite": "邀請",
|
||
"txt_log_target_type_refresh_token": "刷新權杖",
|
||
"txt_log_target_type_send": "Send",
|
||
"txt_log_target_type_user": "使用者",
|
||
"txt_log_trigger_manual": "手動",
|
||
"txt_log_trigger_remote": "遠端",
|
||
"txt_log_trigger_scheduled": "排程工作",
|
||
"txt_log_max_1000": "最多 1,000 筆",
|
||
"txt_log_max_5000": "最多 5,000 筆",
|
||
"txt_log_max_10000": "最多 10,000 筆",
|
||
"txt_log_max_50000": "最多 50,000 筆",
|
||
"txt_log_max_entries": "容量上限",
|
||
"txt_log_max_unlimited": "不限制筆數",
|
||
"txt_log_retention_7d": "保留 7 天",
|
||
"txt_log_retention_30d": "保留 30 天",
|
||
"txt_log_retention_90d": "保留 90 天",
|
||
"txt_log_retention_180d": "保留 180 天",
|
||
"txt_log_retention_365d": "保留 365 天",
|
||
"txt_log_retention_days": "保留時間",
|
||
"txt_log_retention_forever": "永久保留",
|
||
"txt_log_retention_hint": "按時間和最大筆數自動收縮,減少 D1 儲存占用。",
|
||
"txt_log_retention_mode": "保留方式",
|
||
"txt_log_retention_mode_days": "按時間",
|
||
"txt_log_retention_mode_entries": "按筆數",
|
||
"txt_log_retention_settings": "日誌保留",
|
||
"txt_log_settings": "設定",
|
||
"txt_log_settings_save_failed": "儲存日誌設定失敗",
|
||
"txt_log_settings_saved": "日誌設定已儲存",
|
||
"txt_log_search_placeholder": "搜尋動作、操作者、目標、請求路徑或元資料",
|
||
"txt_log_total": " 條總數",
|
||
"txt_log_visible": " 條顯示",
|
||
"txt_metadata": "元資料",
|
||
"txt_no_logs_found": "沒有找到日誌",
|
||
"txt_no_metadata": "沒有元資料",
|
||
"txt_clear_all_logs": "清空日誌",
|
||
"txt_clear_logs_confirm": "確定清空全部日誌嗎?此操作無法復原。",
|
||
"txt_clear_logs_failed": "清空日誌失敗",
|
||
"txt_logs_cleared": "日誌已清空",
|
||
"txt_search": "搜尋",
|
||
"txt_target": "目標",
|
||
"txt_time": "時間",
|
||
"txt_time_range": "時間範圍",
|
||
"txt_remove_domain": "移除域名",
|
||
"txt_approve_device_login": "批准裝置登入",
|
||
"txt_auth_request_approve_message": "解鎖您裝置上的 Bitwarden,或透過網頁 App 批准。批准前,請確保指紋短語與下面的相符。",
|
||
"txt_fingerprint_phrase": "指紋短語",
|
||
"txt_ip_address": "IP 位址",
|
||
"txt_approve": "批准",
|
||
"txt_approving": "正在批准...",
|
||
"txt_deny": "拒絕",
|
||
"txt_later": "稍後",
|
||
"txt_pending_device_logins": "待處理裝置登入",
|
||
"txt_no_pending_device_logins": "沒有待處理裝置登入",
|
||
"txt_auth_requests_load_failed": "載入裝置登入請求失敗",
|
||
"txt_auth_request_update_failed": "更新裝置登入請求失敗",
|
||
"txt_auth_request_approved": "已批准裝置登入",
|
||
"txt_auth_request_denied": "已拒絕裝置登入",
|
||
"txt_auth_request_missing_public_key": "裝置登入請求缺少公鑰"
|
||
};
|
||
|
||
export default zhTW;
|